"Discurso completo en español de Leonardo DiCaprio en la Cumbre del Clima de la ONU"

Discurso completo en español de Leonardo DiCaprio en la Cumbre del Clima de la ONU

Encuentra aquí el discurso completo en español que dio Leonardo DiCaprio en la Cubre del Clima de la ONU, la cual se realizó en Nueva York. Todos le aplaudieron.

Leonardo DiCaprio en la Cumbre del Clima 2014
La Cumbre del Clima reunió a más de un centenar de gobernantes de todo el mundo convocados por el secretario general de la ONU, Ban Ki-moon, para acelerar la toma de decisiones que permitan reducir las emisiones contaminantes. (Foto: EFE)

Leonardo DiCaprio sorprendió a la audiencia en la Cumbre del Clima de la ONU con su discurso sobre el cambio climático. Aquí lo puedes leer completo en español:

Gracias, señor Secretario General, excelencias, señoras y señores y distinguidos invitados. Me siento honrado de estar hoy aquí.

Me presento ante ustedes no como un experto, sino como un ciudadano preocupado, una de las 400 mil personas que marcharon por las calles de Nueva York el domingo, y los miles de millones de personas en todo el mundo que quieren resolver nuestra crisis climática.

Como actor represento diferentes vidas ficticias. Juego a buscar soluciones ficticias a los problemas de mis personajes.

Creo que la humanidad ha visto el cambio climático en esa misma manera: como si fuera una ficción. Fingiendo que el cambio climático no es real, como si eso hiciera que el problema se vaya.

Pero yo creo que somos más conscientes que eso. Cada semana, estamos viendo en los eventos climáticos nuevas e innegables pruebas de que se aceleró el cambio climático.

Sabemos que las sequías se están intensificando, nuestros océanos se están calentando y acidificando, con penachos de metano que se elevan desde debajo del suelo marino.

Estamos viendo que los fenómenos meteorológicos extremos, el aumento de las temperaturas, y las capas de hielo del oeste de la Antártida y de Groenlandia se derriten a un ritmo sin precedentes, décadas por delante de las proyecciones científicas.

Nada de esto es retórica, y nada de esto es la histeria. Es un hecho. La comunidad científica sabe, las industrias y los gobiernos lo saben, incluso los militares de Estados Unidos lo saben. El jefe del comando de la marina de Estados Unidos el Pacífico, el almirante Samuel Locklear, dijo recientemente que el cambio climático es nuestra mayor amenaza a la seguridad individual.

Mis amigos, quienes estamos aquí reunidos, sabemos que nos enfrentamos a esta difícil tarea. Podemos hacer historia o ser vilipendiado por ella.

Para que quede claro, esto no se trata de simplemente decirle a la gente que cambien sus bombillas por otras menos dañinas o que compren un coche hibrido. Este desastre ha crecido más allá de las elecciones que hacen los individuos.

Se trata ahora de que nuestras industrias y los gobiernos de todo el mundo tomen acciones decisivas a gran escala.

Yo no soy un científico y tampoco necesito serlo, debido a que la comunidad científica del mundo ha hablado, y nos han dado nuestro pronóstico, si no actuamos juntos, seguramente vamos a perecer.

Ahora es nuestro momento para la acción.

Tenemos que poner una etiqueta de precio sobre las emisiones de carbono y eliminar los subsidios gubernamentales para el carbón, el gas, y las compañías petroleras. Tenemos que terminar el viaje gratuito que los contaminadores industriales, aquellos que se han dado en el nombre de una economía de libre mercado y que no se merecen nuestros impuestos.

La buena noticia es que la energía renovable no es la única política económica posible. Una nueva investigación muestra que en 2050 la energía limpia y renovable podría abastecer el 100 % de las necesidades energéticas del mundo utilizando las tecnologías existentes y crearía millones de puestos de trabajo.

Este no es un debate partidista; es debate humano. Aire, agua limpia y un clima habitable son derechos humanos inalienables. Y la solución de esta crisis no es una cuestión de política. Es nuestra obligación moral.

Solo tenemos un planeta. La humanidad debe ser responsable en una escala masiva de la destrucción sin sentido de nuestra casa colectiva. La protección de nuestro futuro en este planeta depende de la evolución de la conciencia de nuestra especie.

Esta es la más urgente de los tiempos, y el más urgente de los mensajes.

Distinguidos delegados, los líderes del mundo, la gente hizo oír su voz el domingo en todo el mundo y el impulso no se detendrán. Y ahora es su turno, el tiempo para contestar el mayor desafío de nuestra existencia en este planeta… es ahora.